Yen Endraal Un Pirandhanaal English Translation

Dialogues before the song,
Hey Renu, the only good thing that happened in my life is you...
If only you hadn't been there, I would have been admitted in this psychiatric hospital long before,
I have told you sorry more than the number of I Love You's(plural),
But today I will not say sorry or lie to you,
Do you know why?

Yen Endral Un Pirandhanaal
Because it's your birthday

Uzhaga Pookaleen Vaasam
The fragrance of all the flowers in the world
Unnaku Sirai Pedipean
I will confiscate(imprison) for you
Ulardha Megathai Kondu
With the dried up clouds
Nilavin Karai Thudaipean.
I will wipe off the dirt from the moon.

Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.
Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.

Eelai Ondril Medai Ammaithu
On a leaf, I will set up a stage,
Oli Vaangi Kayil Koduthu
and I will get light to give in the hand,
Paravaigalai Paada Seiven
I will make the birds sing,
Eelai Ellaam Kaigal Thata.
and all the leaves would clap their hands
Adhil Velum Paravai Ondrai
From the lot, I will the pick the bird that wins
Un Kaadhil Koova Seiven
and make it sing to your ears
Un Arayil Koodu Kattida Kattalai Yeeduvean
I will give an order for the bird to build a nest in your room,
Adhigaalai Unnai Elupida Utharaviduvean
 Early morning, I will command it to wake you up :)

Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.
Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.

Malai Oochi Yetti,Pani Katti Vetti
I will reach out to the mountains and break an ice block
Un Kuliyal Thootiyil Kotti
Empty it in your bath tub
Sooriyanai Vadi Katti
I will capture the sun
Paniyellam Urukiduven
and melt all the ice
Unnai Adhil Kullikathaan, Idham Paarthu Irakiduven
For you to take bath, I will drop you in at the right temperature (water)
Kannilaa Penn Meengal Pidithu
I will get hold of lady fishes without eyes
Unnodu Naan Neendha Viduven
and let it swim with you
Nee Kulithu Mudithu Thuvatathaan
To dry yourself after bath,
Naan Kaadhal Madithu Thandhiduven.
I will fold my love and give it you.

Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.
Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.

Nenjathai Medhupadhupaga Aaki
I will make my heart into the cloth used for wedding rituals
Anicham Seidhiduven 
and I will make you mine forever
(ancient words so translated to understand)
Melugu Pookalin Melay En Kadhal Aetriduven.
I will light my love on the wax flowers
Nee Oodhinaal Anaiyaadhadi
If you blow it off also, it will never fade 
Nee Vetavae Mudiyadhadi
You will never be able to cut off (break off my love)
Un Kangalai Nee Moodadi
You close your eyes now
Enna Vendumo Adhai Keladi...
Girl, ask for whatever you want...

Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.
Yen Endral Un Pirandhanaal.
Because it's your birthday.

No comments:

Post a Comment